Main menu

Skip to primary content
  • Home
  • Artists
    • Soprano
    • Mezzo
    • Contralto
    • Tenor
    • Baritone/Bass-baritone
    • Bass
  • News
  • Media
    • Press
    • Video
    • Audio
  • Agency
Marion Massonnat & Sandrine Plumel
  • Français
  • English
lien facebook

lien home

Agents artistiques

Press Video Audio
Press review – On purge bébé

Artists:

Press review – Armide

Artists:
  • Véronique Gens
  • Anaïk Morel
  • Florie Valiquette

Press review – Don Pasquale

Artists:
  • Anne-Catherine Gillet

Press review – Iphigénie en Aulide

Artists:
  • Jean-Sébastien Bou
  • Stéphanie d'Oustrac

Press review – Il Trovatore

Artists:
  • Marie-Nicole Lemieux

Les Boréades – “Songe affreux, images cruelles”
Artists:
  • Hélène Guilmette

Cendrillon – “Coeur sans amour”
Artists:
  • Antoinette Dennefeld

Mignon – “Je suis Titania”
Artists:
  • Jodie Devos

“Arrière! Je réchauffe les bons”
Artists:
  • Jodie Devos

“Arioso” – Eugène Onéguine
Artists:
  • Jean-Sébastien Bou

Hamlet – “Pâle et blonde”

Hamlet – “Pâle et blonde”

Artists:
  • Jodie Devos

L’Île du rêve – “Ô pays de Bora-bora”

L’Île du rêve – “Ô pays de Bora-bora”

Artists:
  • Hélène Guilmette

Hamlet – “Dans son regard plus sombre”

Hamlet – “Dans son regard plus sombre”

Artists:
  • Julie Robard-Gendre

Dialogues des Carmélites – “Mes chères filles”

Dialogues des Carmélites – “Mes chères filles”

Artists:
  • Loïc Félix

Giulio Cesare – “Svegliatevi nel Core”

Giulio Cesare – “Svegliatevi nel Core”

Artists:
  • Adèle Charvet

Recent Posts

  • Press review – On purge bébé
  • Pelléas et Mélisande in Lille
  • La Voix humaine in Lille and Paris
  • Press review – Armide
  • Press review – Don Pasquale
  • Press review – Iphigénie en Aulide
  • Press review – Il Trovatore
  • Press review – Enchanteresse
  • Lucie de Lammermoor in Tours
  • Roméo et Juliette in Montreux and Genève
Intermezzo - © 2023 - mentions légales

 

 

Nous rencontrons actuellement des problèmes techniques empêchant une utilisation optimale de notre site internet.
Nous mettons tout en œuvre pour que ces désagréments soient de courte durée.
Merci pour votre compréhension.

We are currently experiencing technical problems that prevent an optimal use of our website.
We are doing our best to minimize the duration of this inconvenience.
Thank you for your understanding.